.:Le censure:.

.:Tutte le scene cancellate:.



Episodio 1:

Questa scena è stata censurata per nascondere la natura omossessuale del truccatore di Sana e il rapporto fra Sana e Rei.

Il dialogo originale era il seguente:
P: Sana-chan, il tuo manager è davvero carino. Ha un bell'aspetto ed è anche popolare
S: Ti piace?
P: Certamente, mi piace molto
S: Non osare toccarlo. Lui è il mio ragazzo e il mio mantenuto
P: Mantenuto? Sana-chan, ma lo sai cosa vuol dire mantenuto?
S: Certamente. Io do a lui uno stipendio tutti i mesi. Vero Rei-kun?
Rei: Giusto.

Il personaggio con cui si scontra Sana nel corridoio degli studi televisivi è uno dei menbri della band TOKIO (Sana lo chiama Mamo-chan ) che esegue la canzone dell'apertura del cartone ''19 ji no NEWS''. Sana lo ringrazia per la canzone, ma grazie alla censura viene presentato come il signor Michael: un personaggio qualsiasi.

Tagliata anche la sequenza in cui Sana canta nel letto di Rei e la seguente scena in cui si addormenta tra le braccia del suo ragazzo, per nascondere il loro rapporto. In verità si tratta di una relazione del tutto platonica, immaginana da Sana. Rei asseconda il suo gioco, anche se Misako si raccomanda di non insegnarle nulla di più di un semplice bacio sulla guancia.


Episodio 2:

Tagliata questa scena in cui i maschi della classe sono in bagno e sparlano di Sana. Il dialogo originale era il seguente:

Uno di loro dice: Sua madre ha vinto un premio Aoki e sono moto ricchi, vivono in una casa enorme. Non mi piace affatto!
Un'altro: Sua madre è anche un tipo strano
Interviene in primo piano Gomi: Facciamolo, Hayama-san! (nel senso di "diamogli una lezione")

Tagliate anche queste due scene. Nella prima si vede Mami-chan immersa nel laghetto della scuola fino alla gola con Gomi che la spinge giù con un bastone di una scopa, tentandola di farla annegare. Nella seconda, invece, i ragazzi fanno gli aguzzini con la povera ragazza, nel mentre interviene Sana.

Omessa anche questa scena in cui Sana sta per rappare.

In questa scena Sana viene spinta dai ragazzi in balcone per aver osato troppo nel sfidare Akito.


Episodio 3:

Tagliato l'inzio dell'episodio in cui si vede un remake della puntata precedente, in cui Sana scopre quello che succede in casa di Heric.

In questa scena Terence legge un libro intitolato ''Come consolare una donna'', ma nell'episodio italiano viene sostituito da Babbit che dice che si tratta di un libro sui bruchi.

Completamente stravolto e censurato il discorso che la sorella di Akito fa al ragazzo. Questo è il dialogo originale:
Natsumi: Zitto, piccolo mostro! Mi hai stancato!
Sana: chi è?
Tsuyoshi: penso che sia sua sorella
Natsumi: Esci subito da questa casa!
Akito: Questa non è casa tua, isterica.
Natsumi: Che cosa? Innanzi tutto tu non avresti mai dovuto nascere!
Sana: un litigio?
Natsumi: Non sei altro che un piccolo demonio! Non tornare più indietro! Non tornare mai, mai più piccolo demonio!
Sana: (voce pensiero) Demonio? Ma è veramente sua sorella? E' orribile...



Tagliata anche questa sequenza in cui Akito, uscito di casa sfoga la sua rabbia nei confronti della sua famiglia, contro una lampada esterna.

Piccola censura:

La foto della settimana di Sana è stata sostituita da un cartello di Babbit con la scritta "Sana, detective privato" Lo stesso cartello cela anche la targhetta di casa Hayama.


Episodio 4:

In questa scena Terence diventa tutto rosso dopo aver visto la foto che ritre i due prof che si scambiano un bacio. La sua reazione è molto particolare: gli sanguina il naso.

Tagliata anche questa sequenza in cui Terence ha un tampone al naso e sta parlando con Akito.

Nell'aula di disegno Sana non sta vaneggiando come le dicono le sue compagne i classe, ma è arrabbiata con se stassa per quello che ha disegnato, cioè Akito in versione lupo. I Kanji sulla schiena del disegno significano "Lupo solitario", i kanji scritti in rosso dovrebbero rappresentare l'onomatopea per un ringhio.

Piccola censura:

Tagliata l'immagine della targa sulla porta dell'infermeria, coperta con un cartello di Babbit con la scritta "In infermeria"


Episodio 5:

In questa sequenza Akito apre improvvisamente la porta del bagno dei maschi provocando l'imbarazzo di Sana perchè si vede un ragazzo in mutande.


Tagliata la sequenza in cui Akito chiede a Sana di ucciderlo. Dialogo originale:

Sana: posso fare qualsiasi cosa per aiutarti
Akito: Qualsiasi?
Sana: Si
Akito: Allora uccidimi
Sana: Cosa c'è che non va in te? Perchè non riesci a pensare a nulla di più bello? Questa cosa è solo... Stupida!
Akito: Cosa, non vuoi farlo?
Sana: Naturalmente, come hai osato chiedermi una cosa del genere?
Akito: Hai detto che volevi aiutarmi
Sana: ucciditi da solo, io non ti fermerò. Schianta la tua testa contro un blocco di tufo e muori
Akito: (tirando fuori un coltello) Fallo
Sana: (strappando il coltello a Akito) porti sempre con te una cosa così? E' pericoloso!
Akito: Non hai mai desiderato di morire?
Sana: Assolutamente no
Akito: Io e te siamo molto differenti, non è possibile avere una conversazione tra di noi. Tu pensi di avere sempre ragione, non è vero? Non puoi impormi questo entusiasmo. Vai, divertiti e pensa agli affari tuoi, non capirai mai come mi sento.
Sana: E' vero, io non ho idea di come tu ti senta, ed è per questo che volevo capirti e aiutarti, ma se vuoi morire....ho capito.

Omessa anche questa parte dove Sana, pensando che Akito si volesse suicidare, lo segue ovunque fermandolo ogni qualvolta che lo vede in pericolo. Nella prima immagine cerca di fermarlo perchè teme che si butti dalla finestra, nella seconda teme che si anneghi , nella terza sono ad un passaggio pedonale.

Piccole censure:

Vengono eliminate due scene, una in cui Sana mostra una scatola di Kellogs, rappresentandola come la colazione americana. Un'altra in cui si vede l'autografo firmato da Gerard per Natsumi in giapponese.


Episodio 7:


Viene tolta la presentazione della famiglia Hayama, la scritta riportata al di sotto 'Oyakodon-baka', viene detta da Sana al padre e alla sorella di Heric nella versione in giapponese.


Sana non saluta Rei perchè deve andare a dormire presto ma lo sta invitando a venire nel suo letto perchè il giorno dopo ci deve alzarsi presto. Subito dopo, infatti, è stata tagliata la sequenza di Rei coccola Sana nel letto, durante la scena, Sana, dormendo, dice a Rei, ti amo.


Episodio 13:

Sana dopo il litigio con il padre di Tsuyoshi vede che Akito è ferito alla fronte così decide di medicarlo ma data la vicinanza lui ne approfitta per toccarle il seno. Ovviamente Sana non perde un attimo e gli molla un bel calcio!


Episodio 102:

L'ultimo episodio è stato il più censurato, dato che è stata tolta la scena finale. Ne succedono di tutti i colori: Akito rivela a Sana di aver perso il passaggio alla cintura nera, Robbie legge sul giornale il fidanzamento di Alicia con Hono, Fuka e Sana per un'istante litigano per motivi sconosciuti, alla fine c'è perfino uno scontro tra tutti i personaggi, infine Heric e Sana dicono di doversi parlare e i saluti conclusivi.

Tagliata questa sequenza finale in cui Rei legge sul giornale che Alicia si sta per sposare con il registra del film ''La casa del bosco''.

Tagliata anche l'ultima scena con i saluti finali..

Censure varie:

Akito chiede a Misako dove Maro-chan fa i bisognini. Lei gli mostra che lo scoiattolo va sulle piante verdi di casa.


Sana, ancora una volta, si infila nel letto di Rei.


Rei frusta un pupazzo con le sembianze di Akito.


Al padre di Akito esce del sangue dal naso.


Sono state cancellate le anticipazioni della puntata successiva.


A Ishida esce del sangue dal naso.